Яндекс vs иероглифы на картинках или Yandex OCR
В списке помощников с китайскими иероглифами на картинках прибавление. В этот раз помощь для таобао-шопогликов пришла от нашего интернет-гиганта Yandex.
В Яндекс.переводчик добавилась возможность перевода текста c изображений. Поддерживаются основные популярные форматы картинок JPEG, PNG, даже крайне редко встречаемые на Taobao – BMP и GIF. 12 языков распознавания: русский, китайский, украинский, английский, испанский, итальянский, немецкий, польский, португальский, турецкий, французский и другие позволят использовать данный сервис не только на просторах Поднебесной, но в европейском или американском шопинге.
Переводчик картинок доступен на сайте Яндекс.переводчик и в приложениях для Android и iOS
Переводчик от Google давно обладает подобным функционалом, но только для мобильных приложений. Возможность распознавания текста на вэб-сайте при использовании обычного компьютера я не нашел. Сегодня сообщили о добавлении в Google Now on Tap возможности перевода текста с картинок и скриншотов, но опять же – в мобильном приложении только.
Без скриншотов и картинок можно распознавать текст с помощью сервиса Naptha, работающего с браузерами на основе Chromium – Google Chrome, 360 Chrome, Yandex browser, UC browser.